Article 17 - Entertainers and sportspersons

1. Notwithstanding the provisions of Article 15, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from that resident’s personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State.

2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsperson acting as such accrues not to the entertainer or sportsperson but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Article 15, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsperson are exercised.

HISTORY

The title of Article 17:Amended on 15 July 2014 by the Report entitled “The 2014 Update to the Model Tax Convention”, adopted by the Council of the OECD on 15 July 2014. After 23 July 1992 and until 15 July 2014, the title of Article 17 read as follows:

“ARTISTES AND SPORTSMEN”

The title of Article 17 was previously amended on 23 July 1992 by the report entitled “The Revision of the Model Convention”, adopted by the OECD Council on 23 July 1992, on the basis of paragraph 5 of the Report entitled “The Taxation of Income Derived from Entertainment, Artistic and Sporting Activities” (adopted by the OECD Council on 27 March 1987). In the 1963 Draft Convention (adopted by the OECD Council on 30 July 1963) and until 23 July 1992, the title of Article 17 read as follows:

“ARTISTES AND ATHLETES”

Paragraph 1: Amended on 15 July 2014 by the Report entitled “The 2014 Update to the Model Tax Convention”, adopted by the Council of the OECD on 15 July 2014. After DATE and until 15 July 2014, paragraph 1 read as follows:

“1. Notwithstanding the provisions of Articles 7 and 15, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State.”

Paragraph 1 was previously amended on 29 April 2000, by replacing the cross-reference to “Article 14” with a cross-reference to “Article 7”, by the report entitled “The 2000 Update to the Model Tax Convention”, adopted by the OECD Committee on Fiscal Affairs on 29 April 2000, on the basis of the Annex of another report entitled “Issues related to Article 14 of the OECD Model Tax Convention” (adopted by the OECD Committee on Fiscal Affairs on 27 January 2000). After 23 July 1992 and until 29 April 2000, paragraph 1 read as follows:

“1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State.”

Paragraph 1 was previously amended on 23 July 1992, by replacing the words “an athlete” with “a sportsman”, by the report entitled “The Revision of the Model Convention”, adopted by the OECD Council on 23 July 1992, on the basis of paragraph 5 of the Report entitled “The Taxation of Income Derived from Entertainment, Artistic and Sporting Activities” (adopted by the OECD Council on 27 March 1987). In the 1977 Model Convention and until 23 July 1992, paragraph 1 read as follows:

“1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as an athlete, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State.”

Paragraph 1 was included in the 1963 Draft Convention as Article 17. In the 1977 Model Convention, adopted by the OECD Council on 11 April 1977 Article 17 was designated as paragraph 1 and amended. In the 1963 Draft Convention (adopted by the OECD Council on 30 July 1963) and until the adoption of the 1977 Model Convention, paragraph 1 read as follows:

“Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15, income derived by public entertainers, such as theatre, motion picture, radio or television artistes, and musicians, and by athletes, from their personal activities as such may be taxed in the Contracting State in which these activities are exercised.”

Paragraph 2: Amended on 15 July 2014 by the Report entitled “The 2014 Update to the Model Tax Convention”, adopted by the Council of the OECD on 15 July 2014. After 29 April 2000 and until 15 July 2014, paragraph 2 read as follows:

“2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7 and 15, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised.”

Paragraph 2 was previously amended on 29 April 2000, by deleting the reference to Article 14, by the report entitled “The 2000 Update to the Model Tax Convention”, adopted by the OECD Committee on Fiscal Affairs on 29 April 2000, on the basis of the Annex of another report entitled “Issues related to Article 14 of the OECD Model Tax Convention” (adopted by the OECD Committee on Fiscal Affairs on 27 January 2000). After 23 July 1992 and until 29 April 2000, paragraph 2 read as follows:

“2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised.”

Paragraph 2 was previously amended on 23 July 1992, by replacing the two references to “athlete” with “sportsman”, by the report entitled “The Revision of the Model Convention”, adopted by the OECD Council on 23 July 1992, on the basis of paragraph 5 of the Report entitled “The Taxation of Income Derived from Entertainment, Artistic and Sporting Activities” (adopted by the OECD Council on 27 March 1987). In the 1977 Model Convention and until 23 July 1992, paragraph 2 read as follows:

“2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a athlete in his capacity as such accrues not to the entertainer or athlete himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised.”

Paragraph 2 was added when the 1977 Model Convention was adopted by the OECD Council on 11 April 1977.